グッダイ、いえグッディです!          

アマゾンさん、やってくれるじゃありませんか。なんとたった10日で届きましたよグッディが!これなら旦那さまの出張を心待ち(?)にすることなくほとんどオンタイムで手に入るんですね。地球も狭くなったものだ、ウン。

早速ノリノリ〜でリピートリピート。もう頭の中で記憶させてしまいましたよ。
剛君健ちゃんコンビも可愛くて可愛くて27歳コンビ(あと3日で)とは思えない純粋な声でオリジナルバージョンより良いかもと思っちゃう。ハモられたあの♪体中に〜♪とつながる2小節目は鳥肌もんですなあ。あとは無理やりバージョンとも言えない事もないか??ごめんね。

実は他のバージョンCDはすでに申し込んであり、実家のほうに届いてしまっている。なので、旦那さまの出張待ちです。困った、DVDも見たいし、他の曲も聴きたいし、もう一度申し込もうかと思っていたら、なんと今度はベストアルバムが3バージョンも出るらしい。出るとか出ないとかあってやっぱり出るんだ。で、何で3バージョンなの?夏コン参加用の帰国飛行機代、鹿児島出張費?、チケ代、ホテル代、グッズ代、フニャ〜金のなる木はありませんってば。そんな姑息な手を使わずとも、今のV6のファンの力で充分1位は取れると思うんですが。ちょっと小さな怒りモードですよ。

ところでタイトルのグッディですが、子供に言わせると「ちょっと変」らしい。まあそういえば「Have a Nice Day!」と挨拶するけど「Have a Good Day」とは言わないな。「良い日」の直訳なのかな?でもオーストラリアでは、オージー英語があって「G'day, Mate!」と言う。かなりくだけた挨拶っぽく「よお、(友)達!」って感じかな。「グッダイ、マイト」と発音する。(「エイ」の発音は「アイ」になる。だから数字の8「eight」は「アイト」になるんだが。)でも♪君と始まるグッグッグッダイ♪ではなんか田舎くさいなァ。

今日はシドニー晴れ、お洗濯に励みます、グッディです!